-
Közzétéve: 2018. máj. 15. kedd, 10:00
Dr. Tuska Tünde
az MSZKI igazgatója,
tanszékvezető főiskolai docens
a Szegedi Tudományegyetem Juhász Gyula Pedagógusképző Kar Szlovák Nyelv és Irodalom Tanszékén
Születési év: 1970
Tudományos fokozat:
a nyelvtudomány doktora
Kutatási területe:
A „Čabiansky kalendár” 1920 – 1939-ben megjelenő cikkek nyelvszemlélete.
A magyarországi szlovák fiatalok nyelvhasználata, szociolingvisztikai elemzése.
Bilingvizmus és interferenciajelenségek a magyarországi szlovákok nyelvében.
Válogatott bibliográfiája:
- O storočnom Čabianskom kalendári. Békešská Čaba: VÚSM 2021. 243 p.
- Slovenský jazyk v univerzitnom bilingválnom prostredí. Békešská Čaba: Výskumný ústav Slovákov v Maďarsku (VÚSM) 2016. 175 p.
- Tematická bibliografia Čabianskeho kalendára 1920 – 1948, 1991 – 2012. Nadlak: Vydavateľstvo Ivan Krasko, 2012. 211 p.
- A „Čabiansky kalendár” 1920 – 1939 évfolyamaiban megjelent cikkek nyelvszemlélete. Doktori értekezés (PhD). ELTE Szláv Nyelvészeti Doktori Iskola 2002. (221 p.
- Výskum Slovákov v Maďarsku v interdisciplinárnom kontexte. Na počesť Anny Divičanovej a k 30. výročiu VÚSM. Acta Partis Minoris Slovacae. Eds. József Demmel, Kristína Estera Szudová, Tünde Tušková, Alžbeta Uhrinová (zodp.). Békešská Čaba: VÚSM 2021. 536 p.
- Slovenské inšpirácie z Čívu: 36. interdisciplinárny výskumný tábor Výskumného ústavu Slovákov v Maďarsku. Eds. Tünde Tušková – Juraj Rágyanszki. Studia Interdisciplinaria. Békešská Čaba: Výskumný ústav Slovákov v Maďarsku, 2020. 440 p.
- Čabianske priezviská. (v spoluautorstve s Annou Divičanovou, Jánom Chlebnickým, Alžbetou Uhrinovou, Ivetou Valentovou a red.) Békešská Čaba: VÚSM 2015. 260 p.
- Komlóšske priezviská. v spoluautorstve s Annou Divičanovou, Jánom Chlebnickým, Ivetou Valentovou a red.) Nadlak: Vydavateľstvo Ivan Krasko, 2017. 183 p.
- Katedra na Labutej ulici – Tanszék a Hattyas utcán. Zborník prác pri príležitosti 60. výročia založenia Katedry slovenského jazyka a literatúry pri Národnostnom ústave Pedagogickej fakulty Gyulu Juhásza, Segedínskej Univerzity. Szegedi Tudományegyetem Juhász Gyula Pedagógusképző Kar Nemzetiségi Intézet Szlovák Nyelv és Irodalom Tanszéke fennállásának 60. évfordulója alkalmából összeállított kötet. (v spoluautorstve a red. s Katarínou Maruzsovou-Šebovou, Juraj Briškárom, Ildikou Kopaszovou-Szincsokovou) Segedín – Szeged. 2010. 208 p.
- Nyelv (kétnyelvűség) és (kettős) identitás az alföldi szlovákok körében Magyarországon. (spoluautorstve s Ladislavom Györgyom) ACTA ACADEMIAE BEREGSASIENSISL. PHILOLOGICA 1:1 (2022) pp. 119 – 143.
- A szlovák irodalmi nyelv és a csabai szlovák nyelvjárás viszonya a Čabiansky kalendár cikkeinek tükrében. In: Karmacsi, Zoltán; Márku, Anita; Máté, Réka (red.) A határ mint konvergáló és divergáló tényező a nyelvben : Tanulmányok a 21. Élőnyelvi Konferenciáról. Törökbálint: Termini Egyesület, II. Rákóczi Ferenc Kárpátaljai Magyar Főiskola, Hodinka Antal Intézet (2022) pp. 198 – 221.
- Slovenské jazykové potreby národnostných učiteľov v Maďarsku. (v spoluautorstve s Uhrinovou, Alžbetou) SLOVÁCI V ZAHRANICÍ 39 (2022) pp. 49 – 76.
- Dôležité míľniky z histórie Výskumného ústavu Slovákov v Maďarsku (v spoluautorstve s Alžbetou Uhrinovou). In: Výskum Slovákov v Maďarsku v interdisciplinárnom kontexte. Na počesť Anny Divičanovej a k 30. výročiu VÚSM. Acta Partis Minoris Slovacae. Eds. József Demmel, Kristína Estera Szudová, Tünde Tušková, Alžbeta Uhrinová (zodp.). Békešská Čaba: VÚSM 2021, pp. 69 – 108.
- Language – identity – culture – minority (Sociolinguistic analysis of situational use of a minority language on the example of Slovak University youth in Hungaria) v spoluautorstve s Ladislavom Lenovskym XLINGUAE. EU: A TRIMESTRIAL EUROPEAN SCIENTIFIC LANGUAGE REVIEW 14 (2021) 2, pp. 227 – 244.
- Bilingvizmus u poslucháčov slovakistiky v Maďarsku. In: Jazyky krajín V4 v súčasnej Európe. Jazyk ako prostriedok na vyjadrenie a formovanie identity. Eds. Anita Huťková – Ivan Šuša Banská Bystrica: Belianum 2016, pp. 259 – 268.
- Bilingualism of slovakistics listeners in Hungary. In: Languages in V4 Countries of Contemporary Europe: Language as a Means of Expression and Identity Formation. Eds. Eva Čulenová, Ladislav György (reds Banská Bystrica, Szlovákia, 2016. 09. 13 – 2016. 09. 14. Banská Bystrica: Vydavateľstvo Univerzity Mateja Bela – Belianum 2016, pp. 147 – 154.
- Kolektív ako pulzačný vektor u poslucháčov segedínskej univerzity. In: In honorem Dagmar Maria Anoca. Editura Universităţii din Bucureşti. Coordonator: Antoaneta Olteanu. Bucureşt Universitatea din Bucureşti. Facultatea de Limbri şi Literatury străine asociaţia Slaviştior din Románia 2016, pp. 431 – 436.
- Sprachtausch und Spracherhalt bei den ungarländischen Slowaken von Tótkomlós. (v spoluautorstve – Sándorom Tóthom – Alžbetou Uhrinovou – Máriou Žilákovou) In: Studia Slavica Hung. 50/3-4. Budapest: Akadémiai Kiadó 2005, pp. 235 – 266.
MTMT – Tuska Tünde közleményei: vm.mtmt.hu
Rágyanszki György
tudományos munkatárs
egyetemi tanársegéd az ELTE BTK Szláv Filológiai Tanszéken
Budapesti Szlovák Szakkollégium igazgatója
ELTE BTK Nyelvtudományi Iskola doktorandusza
Születési év: 1989
Kutatási területe:
A kodifikált irodalmi nyelv kérdése a muravidéki szlovén és a Békés megyei szlovák evangélikus egyházközségekben
Újkori szlovák és szlovén egyházi kéziratok kutatása, nyelvi jellemzése
Diakrón és szinkrón lexikográfiai kutatások (Jancsovics István és Fliszár János munkássága, Magyar-szlovén nagyszótár)
Válogatott bibliográfiája:
- Matej Markovič (1707 – 1762): Pramenná edícia (v spoluatorstve s Erikou Brtáňovou). Békešská Čaba: Výskumný ústav Slovákov v Maďarsku, 2022. 183 p.
- Slovenské inšpirácie z Čívu: 36. interdisciplinárny výskumný tábor Výskumného ústavu Slovákov v Maďarsku. Eds. Tünde Tušková – Juraj Rágyanszki. Studia Interdisciplinaria. Békešská Čaba: Výskumný ústav Slovákov v Maďarsku, 2020. 440 p.
- A Čabiansky kalendár és az Evangeličanski kalendar közös centenáriuma. In: Metszéspontok: Magyar-szláv vallási és kulturális kapcsolatok. Eds. Dudás Mária – Menyhárt Krisztina. Budapest: Bolgár Kulturális Fórum – ELTE BTK Szláv Filológiai Tanszék, 2021, pp. 304 – 315.
- Vlakom do jazykovej asimilácie: Slávnostné odovzdanie sarvašskej železničnej trate v kontexte maďarizačných zámerov. In: Výskum Slovákov v Maďarsku v interdisciplinárnom kontexte: Na počesť Anny Divičanovej a k 30. výročiu VÚSM. Eds. József Demmel – Kristína Estera Szudová – Tünde Tušková – Alžbeta Uhrinová. Békešská Čaba: Výskumný ústav Slovákov v Maďarsku, 2021, pp. 404 – 411.
- Lingvodidaktická koncepcia prvých slovenských gramatík v Uhorsku. In: Škola a učitelia: Sebareflexia slovenských pedagógov v Maďarsku. Eds. Tünde Tušková – József Demmel. Békešská Čaba: Výskumný ústav Slovákov v Maďarsku, 2021, pp. 48 – 58.
- Slovenská jazyková pamiatka z času cholery. In: Slovenské inšpirácie z Čívu: 36. interdisciplinárny výskumný tábor Výskumného ústavu Slovákov v Maďarsku. Eds. Tünde Tušková – Juraj Rágyanszki. Studia Interdisciplinaria. Békešská Čaba: Výskumný ústav Slovákov v Maďarsku, 2020, pp. 257 – 290.
- „A pálinka után sóvárgó gégék” felvilágosítása: a szlovák irodalmi nyelv kodifikálása és az evangélikus antialkoholista irodalom. In: Szláv kulturális örökségeink: nyelv, folklór irodalom. Tanulmánykötet a Bolgár Kulturális Fórum alapításának 20. évfordulójára. Eds. Dudás Mária – Menyhárt Krisztina. Budapest: Bolgár Kulturális Fórum – ELTE BTK Szláv Filológiai Tanszék, 2019, pp. 143 – 154.
- A biblikus cseh nyelvű liturgia mítosza a magyarországi szlovák evangélikus gyülekezetekben. In: Fejezetek a szláv nyelvtudományból, irodalomból és kultúrából. Eds. Dudás Mária – Menyhárt Krisztina. Budapest: ELTE BTK Szláv Filológiai Tanszék, 2019, pp. 164 – 174.
Előadók:
Laczó Magdolna
tudományos titkár,
referens
Kunovacné Gulyás Zsuzsanna
könyvtáros,
technikai szerkesztő, tudományos/kutató referens